Principale Altro Il Bordeaux approva i nomi cinesi ufficiali...

Il Bordeaux approva i nomi cinesi ufficiali...

Bordeaux 2011 foto di Christie

Immagine di Bordeaux 2011 dei nomi cinesi del castello di Christie

  • E Primeur

Le crescite classificate di Bordeaux hanno approvato la prima traduzione cinese standardizzata dei loro nomi, Decanter.com può rivelare in esclusiva.



Casa d'asteChristie'sha svelato una traduzione ufficiale di ciascuno dei 61 castelli delClassificazione del 1855, dopo 12 mesi di collaborazione con le tenute Medoc.

Simon Tam, capo del vino, Cina, per Christie's ha dettodecanter.com: 'Abbiamo conferma scritta e accordi da tutti tranne tre o quattro castelli che questiTraduzioni cinesisono i nomi concordati per tutto il mondo di lingua cinese.

'Stiamo cercando di rendere il vino il più accessibile possibile per i nostri clienti. La lingua è la prima barriera e stiamo cercando di abbattere queste barriere ', ha aggiunto.

Lo staff di Christie's ha lavorato con i castelli per concordare le traduzioni in cinese per la loro proprietà, mentre altri avevano già nomi cinesi. Tuttavia, alcuni castelli compresiCos d’Estournelhanno scelto di non prendere un nome cinese.

Le traduzioni cinesi sono state pubblicate su un poster, che sarà svelato al commercio di Bordeaux durante la settimana 2012 di En Primeur.

I manifesti saranno anche distribuiti a clienti e giornalisti cinesi 'per garantire che i castelli vengano citati correttamente', ha affermato Tam.

È troppo presto per dire se i nomi saranno abbracciati da altre case d'asta e dal più ampio commercio di vino, ma Tam ha aggiunto: 'Mi piacerebbe pensare che il duro lavoro è stato fatto e sarà ampiamente adottato'.

Christie’s spera di produrre in futuro traduzioni simili per i produttori di Sauternes, la riva destra di Bordeaux e della Borgogna.

Scritto da Rebecca Gibb

Articoli Interessanti